L'étrange cas du docteur Jekyll et de M. Hyde (préface J.-B. Pontalis)

Traduit par PIERRE LEYRIS

À propos

Ce célèbre roman ne se réduit pas à une histoire de double, une parodie de Frankenstein. Qu'est-ce qui se cache derrière la porte ? L'intérieur de notre être, où voisinent le civilisé et le sauvage, l'animalité et l'humain, la mort et la vie ? Ou bien un crime secret que nous devrions expier ? Les frontières entre le jour et la nuit s'estompent, comme dans le brouillard ou dans la pluie de Londres. La peur s'insinue en nous, notre identité personnelle vacille. Stevenson multiplie les points de vue, à travers diverses récits, dont le dernier, celui du docteur Jekyll, laisse ouverte une question : et si M. Hyde courait encore à travers le monde ? Hyde n'est pas seulement le mal que Jekyll a expulsé de lui. C'est plutôt la figure du malheur. Par elle, Stevenson a donné une forme à ses tourments. Par l'art, il a triomphé de ses songes cruels.


Rayons : Littérature > Œuvres classiques


  • Auteur(s)

    Robert Louis Stevenson

  • Traducteur

    PIERRE LEYRIS

  • Éditeur

    Folio

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    10/07/2003

  • Collection

    Folio Classique

  • EAN

    9782070424481

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    176 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.1 cm

  • Poids

    112 g

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

empty